
Он снова наполнил бокалы.
– Я надеюсь, у вас не было особых хлопот с Сэнди за время моего отсутствия?
– Нет, все было прекрасно. – Лаура уже взяла себя в руки. – Ей не хватало вас, конечно, и она спрашивала каждый день, когда вы приедете.
– Она называет меня папой?
– Да.
– Я не разубеждаю ее и намерен официально удочерить. – Затем, не меняя выражения, он вновь сменил тему: – У вас есть на завтра какие-нибудь планы?
– Планы?
– Завтра день рождения Сэнди.
Лаура была поражена. Она не знала, какого числа родилась девочка. В свое время ей казалось, что это неважно.
– Я... я не знала... Мне никто не сказал. Вы об этом хотели поговорить со мной?
В его лице появилось нечто угрожающее.
– В том числе и об этом. Начнем, во всяком случае, с этого.
Лаура попыталась собраться с мыслями.
– Завтра утром, когда мы пойдем на детскую площадку, я могла бы поговорить с мамами ее друзей. Мы организуем праздник с тортом и...
– Это не нужно. До своего отъезда я договорился о празднике в детском кафе – с тортом, фокусником и прочим. Там будет около дюжины друзей Сэнди.
Чувствуя себя так, словно получила пощечину, Лаура с трудом сглотнула.
– Жаль, что вы не предупредили меня заранее... У меня нет для нее даже подарка ко дню рождения.
– Вам вовсе не нужно ей ничего дарить.
– Но я бы хотела это сделать!
– Очень хорошо. Если хотите что-нибудь купить, можете завтра утром взять отгул. Я целый день буду дома.
– Спасибо, – сказала она. – Вы сами отвезете ее на праздник?
– Да, я хотел отвезти ее. А что? Вы собирались куда-то пойти? Можете взять отгул на целый день.
– Нет, я просто так...
Изо всех сил стараясь скрыть свою растерянность, Лаура принялась убирать со стола, а потом положила на тарелки шоколадный торт и разлила кофе.
– У вас есть какие-нибудь планы на Рождество?– поинтересовался Дэвид, внимательно посмотрев на нее.
